Anuncio

Collapse
No announcement yet.

Vocabulario Basico Castellano-arabe

Collapse
X
 
  • Filter
  • Hora
  • Show
Clear All
new posts

  • #61
    esnamoon!

    gracias a ti por ayudarnos tanto! eres muy amable, vale la intentare buscar yo tb en internet si la encuentro la pondre aqui.....haber! pq ya intente buscar y no encontre nada

    gracias! besitos y saludos!

    Comment


    • #62
      Holaaaa

      Lo encontre!!!!! jejjeje me ha costado pero apareció, mira te dejo el enlace para que lo eches un vistazo, tienes a la izquierda de la página diferentes grupos de palabras, entre ellos piropos


      Los números
      La familia
      La casa
      Piropos y tacos
      Los colores
      La calle
      Pronombres, salutaciones y cortesías
      Los animales
      Tiempo
      El cuerpo

      Picas en el que te interese jejeje, que ya me imagino cual es, y nada ahí te aparecen varias palabras, por lo que pude ver, esta página no escribe las palabras tal y como son realmente, sino como suenan. A ver si me explico, que si tu lo escribes, no están bien escritas, por que las han puesto tal y como suenan y no como se escriben ufffffff creo que lo lie mas, espero que me hayas entendido jejejejeje. Un besito grande y aquí te dejo el link.

      http://www.tinet.org/~picl/egipto/chuleta.htm
      MINI GUIA PARA VIAJEROS:

      Comment


      • #63
        gracias!!!!

        ok esta muy bien, si ya me entere q solo me sirve para poder hablarlo no para escribirlo, ufff! jajaja habra q aprender a pronunciar!

        gracias! saludosss!!

        Comment


        • #64
          Acabo de descubrir este tema, y aprovecho para poneros un enlace que no he visto. Si ya estaba, mis disculpas por repetirme

          Aquí encontrareis expresiones comunes en árabe, pero con su pronunciación (hablada, un fichero wav)

          http://www.egiptomania.com/oficinatu...xpresiones.htm
          Last edited by adg; 10-21-2006, 09:44 PM.

          Comment


          • #65
            Originalmente Escrito por adgfoto
            Acabo de descubrir este tema, y aprovecho para poneros un enlace que no he visto. Si ya estaba, mis disculpas por repetirme

            Aquí encontrareis expresiones comunes en árabe, pero con su pronunciación (hablada, un fichero wav)

            http://www.egiptomania.com/oficinatu...xpresiones.htm
            Gracias adgfoto por tu aportación al post del vocabulario, ese link está muy bien es un resumen de todo, bueno cuando puedas echas un vistazo al post completo estoy segura que te gustará mucho. Besos y gracias de verdad.
            MINI GUIA PARA VIAJEROS:

            Comment


            • #66
              الحب الكبير

              Ahlan !!!! Masa2 Al Khair

              Chokran por esta pag, esta muy bien. Buscaba cosas en Egipcio. Lo que sucede que para pronunciar bien se necesita el audio o en arabe porque la ache por ejem, tiene diferentes sonidos jeje Aqui os dejo una cancion de un hombre del Libano pero es parecido al de Egipto casi lo mismo y hablan igual jajajajajaja. Perdon que me ria, de verdad, me gusta el dialecto lo que me causa gracia porque usan mucho la I. He escuchado por ahi que dicen mucho In cha2 Allah, haya hay de todas las creencias pero los musulmanes en la religion del Islam decimos a cada cosa que tenemos intencion de hacer Si Dios quiere, tambien cuando preguntan como estas decir Al7amdulillah ( alabanzas a Dios)....

              Espero que os guste.

              الحب الكبير El Hob Al Kibir (El Gran Amor)

              انت الحب الكبير
              Inta al hobbil kibir
              Tu eres mi gran amor

              الاول و الاخير
              Il awwal wil ajir
              El primero y el ultimo

              و لا غيرك يا حبيبي
              Wa la ghirak ia habibi
              nadie solamente tu cariño mio

              قلبي لهواه أسير
              Albi lihawah asir
              Mi corazon es preso de tu amor

              Estribillo
              انا عاشق نور عينيك
              Ana axiq nura ainik
              Estoy enamorado de la luz de tus ojos

              عاشق غرامها و سحرها
              axiq gharamha wa sahraha
              Enamorado de su pasion y su magia

              انا روحي ما بين ايديك
              Ana ruhi ma bin idik
              Mi alma esta entre tus manos

              و حياتي انت ملكتها
              Wa haiat inta malaktaha
              Y mi vida es propiedad tuya

              بحبك كتيييير
              bahibbak kitir
              Te quiero tanto.. (te quiero mucho)
              ياما سهرت الليالي

              ya mashratil llaiali

              Amenudo tengo insomnio por la noche

              و انت فبالي و خيالي

              winta fbalii wa khaiali

              Teniendote en mi mente y en mi imaginacion

              و بتمني نظره منك

              wa batmani nassrah meinak

              Y espero poder verte

              بستنى كلمة منك

              bastanna kilma meinak

              Espero una palabra de ti

              علمني هواك يا غالي

              allimni hawak ia ghal

              Enseñame tu amor oh querida mia /querido mio

              معنى الصبر الجميل

              maana assabril gamil

              y el sentido de lo bonito de la paciencia

              اسأل قلبي و عيني

              is'al albi wa aineia iululek alli biia

              Pregunta a mi corazon y a mis ojos

              يقولولك علي بيا

              iululek alli biia

              te diran sobre mi

              مقدرش اعيش في بعدك

              ma'darxi aixi fi baadak

              que no puedo vivir sin ti

              و ما ليش في الدنيا بعدك

              wi malix fiddunia baadak

              No tengo nada en este mundo solo a ti

              مش ممكن يا حبيبي قلبي لغيرك يلين

              mix mumkin ia habibi albil ghebrekilin

              Tengo mi corazon oh cariño mio sensible, pero tu.. (no lo atiendes jeje)



              Este es el video:

              http://es.youtube.com/watch?v=KJ43SkqH574

              y la H se pronuncia como la Jota andaluzaaa
              wardah_muslima
              Junior Member
              Last edited by wardah_muslima; 08-08-2007, 08:21 PM.

              Comment


              • #67
                Me ha gustado este tema que ho había visto hasta ahora, que no puedo por menos que rescatarlo de las profundidades!!
                Libros, caminos y días dan al hombre sabiduría.

                Comment


                • #68
                  Hiciste bien horus....ya que andamos con tantos idiomas estos dias !!!!!
                  Por lo menos con este nos manejamos en egipto....porque con los otros no creo...
                  ME GUSTA LA GENTE CAPAZ DE CRITICARME CONSTRUCTIVAMENTE Y DE FRENTE, A ESTOS....LES LLAMO MIS AMIGOS-MARIO BENEDETTI

                  Comment


                  • #69
                    el árabe es muy dificil... pero al final se aprende
                    Hay momentos en la vida en los que callar se convierte en una culpa y hablar en una obligación. Un deber civil, un desafío moral, un imperativo categórico del que uno no se puede evadir.

                    sn tA n Wp-wAwt

                    jw=sn n aDt nt srtjw Hmw-bjtj

                    Comment


                    • #70
                      Jo, a mí me trajeron un diccionario y todo, pero ahí me quedé. Con lo que me gustó chapurrearlo cuando anduve por allí...
                      Libros, caminos y días dan al hombre sabiduría.

                      Comment


                      • #71
                        Originalmente Escrito por Horus83 Ver Mensaje
                        Jo, a mí me trajeron un diccionario y todo, pero ahí me quedé. Con lo que me gustó chapurrearlo cuando anduve por allí...

                        siempre hace falta texto escrito y un cd para así poder escuchar como lo pronuncian
                        Hay momentos en la vida en los que callar se convierte en una culpa y hablar en una obligación. Un deber civil, un desafío moral, un imperativo categórico del que uno no se puede evadir.

                        sn tA n Wp-wAwt

                        jw=sn n aDt nt srtjw Hmw-bjtj

                        Comment


                        • #72
                          ...........
                          "Es mejor estar callad@ y parecer tont@ .... que hablar y despejar definitivamente todas las dudas." (Groucho Marx)

                          Comment


                          • #73
                            ¡Arriba con él ....!
                            "Es mejor estar callad@ y parecer tont@ .... que hablar y despejar definitivamente todas las dudas." (Groucho Marx)

                            Comment


                            • #74
                              YA, ESO ME FALTÓ, EL CD Y ALGUIEN QUE ME LO EXPLICARA...


                              PD: Perdon por las mayúsculas, acabo de darme cuenta, esq estoy currando y las tengo siempre puestas.
                              Libros, caminos y días dan al hombre sabiduría.

                              Comment


                              • #75
                                Subamos este tema tan interesante .... que no van a poder con nosotros ...
                                "Es mejor estar callad@ y parecer tont@ .... que hablar y despejar definitivamente todas las dudas." (Groucho Marx)

                                Comment

                                Working...
                                X